Tillkännagivande (1989:175) om kungörande m.m. i fråga om konventionen den 25 oktober 1980 om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn

Författningen är uppävd

Upphävd per: 1990-07-11

Utfärdad: 1989-04-20

Ikraftträdande: 1989-04-20

Ändring införd:

Den i Haag den 25 oktober 1980 dagtecknade konventionen om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn, som för Sveriges del träder i kraft den 1 juni 1989, har kungjorts genom publicering i Sveriges överenskommelser med främmande makter (SÖ 1989:7) i sin lydelse på originalspråken engelska och franska. En översättning av konventionen till svenska finns intagen i bilaga till regeringens proposition 1988/89: 8 om olovligt bortförande av barn i internationella förhållanden.

Konventionen kommer den 1 juni 1989 att ha trätt i kraft i förhållande till de främmande stater som förtecknats i det följande.

________________________________________________________________________
Stat                    Dag för konventionens   Förklaringar och
                        ikraftträdande för      reservationer
                        staten i fråga
________________________________________________________________________
Amerikas Förenta        1988-07-01              I enlighet med artikel
stater                                          24 har Förenta staterna
                                                reserverat sig mot
                                                att franska får användas
                                                i ansökan, meddelande
                                                eller annan handling som
                                                sänds till dess
                                                centralmyndighet.
                                                I enlighet med artikel
                                                26 skall Förenta
                                                staterna inte vara
                                                förpliktat att bära
                                                några kostnader som
                                                avses i artikelns andra
                                                stycke och som har
                                                uppkommit på sätt som
                                                anges i artikelns
                                                tredje stycke utom
                                                såvitt dessa kan täckas
                                                genom Förenta staternas
                                                rättshjälpsystem.

Australien              1987-01-01              I enlighet med artikel
                                                40 skall konventionen
                                                gälla endast på
                                                fastlandet och i
                                                Tasmanien.

Canada                  1983-12-01              I enlighet med artikel
                                                26 skall Canada inte
                                                vara förpliktat att bära
                                                några kostnader som
                                                avses i artikelns andra
                                                stycke och som har
                                                uppkommit på sätt som
                                                anges i artikelns tredje
                                                stycke utom såvitt dessa
                                                kan täckas genom Canadas
                                                rättshjälpssystem.
Frankrike               1983-12-01              I enlighet med artikel
                                                24 har Frankrike
                                                reserverat sig mot att
                                                engelska får användas i
                                                ansökan, meddelande
                                                eller annan handling som
                                                sänds till dess
                                                centralmyndighet.
                                                I enlighet med artikel
                                                26 skall Frankrike inte
                                                vara förpliktat att bära
                                                några kostnader som
                                                avses i artikelns andra
                                                stycke och som har
                                                uppkommit på sätt som
                                                anges i artikelns tredje
                                                stycke utom såvitt dessa
                                                kostnader kan täckas
                                                genom Frankrikes
                                                rättshjälpssystem.
Luxemburg               1987-01-01              I enlighet med artikel
                                                26 skall Luxemburg inte
                                                vara förpliktat att bära
                                                några kostnader som
                                                avses i artikelns andra
                                                stycke och som har
                                                uppkommit på sätt som
                                                anges i artikelns tredje
                                                stycke utom såvitt dessa
                                                kostnader kan täckas
                                                genom Luxemburgs
                                                rättshjälpssystem.
Norge           1989-04-01                      I enlighet med artikel
                                                24 har Norge reserverat
                                                sig  mot att franska får
                                                användas i ansökan,
                                                meddelande eller annan
                                                handling som sänds till
                                                dess centralmyndighet.
                                                I enlighet med artikel
                                                26 skall Norge inte vara
                                                förpliktat att bära
                                                några kostnader som
                                                avses i artikelns andra
                                                stycke och som har
                                                uppkommit på sätt som
                                                anges i artikelns tredje
                                                stycke utom såvitt dessa
                                                kostnader kan täckas
                                                genom Norges
                                                rättshjälpssystem.
Portugal                1983-12-01              --
Schweiz                 1984-01-01              --
Spanien                 1987-09-01              --
Storbritannien och      1986-08-01              Enligt artikel 26 skall
Nordirland                                      Storbritannien inte vara
                                                förpliktat att bära
                                                några kostnader som
                                                avses i artikelns andra
                                                stycke och som har
                                                uppkommit på sätt som
                                                anges i artikelns tredje
                                                stycke utom såvitt dessa
                                                kostnader kan täckas
                                                genom Storbritanniens
                                                och Nordirlands
                                                rättshjälpssystem.

Österrike               1988-10-01              --


Historik och övergångsbestämmelser

1989:175

Tillkännagivande (1989:175) om kungörande m.m. i fråga om konventionen den 25 oktober 1980 om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn

Myndighet: Justitiedepartementet L2

Uppslagsord: bortförande av barn,barn

1990:811

upph.