Tillkännagivande (1997:929) i fråga om konventionen den 20 maj 1980 om erkännande och verkställighet av avgöranden rörande vårdnad om barn samt om återställande av vård av barn

Utfärdad: 1997-11-20

Ikraftträdande: 1997-11-20

Ändring införd:

Den i Luxemburg den 20 maj 1980 dagtecknade konventionen om erkännande och verkställighet av avgöranden rörande vårdnad om barn samt om återställande av vård av barn har för Sveriges del trätt i kraft den 1 juli 1989. Konventionens engelska och franska texter har tillsammans med en svensk översättning publicerats i Sveriges internationella överenskommelser (SÖ 1989:8).

Konventionen är i kraft i förhållande till följande stater.

Stat            Dag för konventionens   Förklaringar och reservationer
                ikraftträdande för
                staten i fråga
Belgien         1986-02-01              -
Cypern          1986-10-01              -
Danmark         1991-08-01              Konventionen skall inte
                                        tillämpas i fråga
                                        om Färöarna och Grönland. I
                                        enlighet med artikel 6 har Danmark
                                        reserverat sig mot att meddelanden
                                        till dess centralmyndighet
                                        får vara avfattade på eller
                                        översatta till franska. I enlighet
                                        med artikel 17 kan erkännande och
                                        verkställighet av avgöranden
                                        rörande vårdnaden i de fall som
                                        avses i artiklarna 8 och 9
                                        vägras även på sådana grunder som
                                        är föreskrivna i artikel 10.
                                        I enlighet med artikel 20 har
                                        Danmark förklarat att
                                        konventionen inte skall tillämpas
                                        i nordiska förhållanden i den
                                        mån särskilda regler gäller mellan
                                        de nordiska länderna.
Finland         1994-08-01              I enlighet med artikel 6 har Finland
                                        reserverat sig mot att meddelanden
                                        till dess centralmyndighet
                                        får vara avfattade på eller
                                        översatta till franska. I enlighet
                                        med artikel 17 kan erkännande och
                                        verkställighet av avgöranden
                                        rörande vårdnaden i de fall som
                                        avses i artiklarna 8 och 9
                                        vägras även på sådana grunder som
                                        är föreskrivna i artikel 10.
                                        I enlighet med artikel 20 har
                                        Finland förklarat att
                                        konventionen inte skall tillämpas i
                                        nordiska förhållanden i den
                                        mån särskilda regler gäller mellan
                                        de nordiska länderna.
Frankrike       1983-09-01      -
Grekland        1993-07-01              I enlighet med artikel 6 har Grekland
                                        reserverat sig mot att meddelanden
                                        till dess centralmyndighet
                                        får vara avfattade på eller
                                        översatta till engelska eller
                                        franska. I enlighet med artikel
                                        17 kan erkännande och
                                        verkställighet av avgöranden
                                        rörande vårdnaden i de fall som
                                        avses i artiklarna 8 och 9 vägras
                                        även på sådana grunder som är
                                        föreskrivna i artikel 10.
Irland          1991-10-01              I enlighet med artikel 17 kan
                                        erkännande och verkställighet av
                                        avgöranden rörande vårdnaden i
                                        de fall som avses i artiklarna
                                        8 och 9 vägras även på sådana
                                        grunder som är föreskrivna i
                                        artikel 10.
Island          1996-11-01              I enlighet med artikel 6 har Island
                                        reserverat sig mot att meddelanden
                                        till dess centralmyndighet
                                        får vara avfattade på eller
                                        översatta till franska. I enlighet
                                        med artikel 17 kan erkännande och
                                        verkställighet av avgöranden
                                        rörande vårdnaden i de fall som
                                        avses i artiklarna 8 och 9
                                        vägras även på sådana grunder som
                                        är föreskrivna i artikel 10.
Italien         1995-06-01              -
Liechtenstein   1997-08-01              I enlighet med artikel 6 har
                                        Liechtenstein reserverat sig mot
                                        att meddelanden får vara
                                        avfattade på eller översatta till
                                        engelska eller franska. I
                                        enlighet med artikel 17 kan
                                        erkännande och verkställighet av
                                        avgöranden rörande vårdnaden i de
                                        fall som avses i artiklarna 8
                                        och 9 vägras även på sådana grunder
                                        som är föreskrivna i artikel 10
                                        punkterna 1a, 1b och 1d.
Luxemburg       1983-09-01              -
Nederländerna   1990-09-01              Konventionen skall tillämpas i
                                        fråga om Nederländska Antillerna
                                        och Aruba. Nederländerna anser
                                        att verkställighet kan vägras
                                        på den grunden att en sådan
                                        åtgärd skulle strida mot principerna
                                        i den i Rom den 4 november
                                        1950 undertecknade konventionen
                                        angående skydd för de mänskliga
                                        rättigheterna och de grundläggande
                                        friheterna.
Norge           1989-05-01              I enlighet med artikel 6 har Norge
                                        reserverat sig mot att meddelanden
                                        till dess centralmyndighet
                                        får vara avfattade på eller
                                        översatta till franska. I enlighet
                                        med artikel 17 kan erkännande och
                                        verkställighet av avgöranden
                                        rörande vårdnaden i de fall som
                                        avses i artiklarna 8 och 9
                                        vägras även på sådana grunder som
                                        är föreskrivna i artikel 10.
                                        I enlighet med artikel 20 har Norge
                                        förklarat att konventionen
                                        inte skall tillämpas i nordiska
                                        förhållanden i den mån
                                        särskilda regler gäller mellan
                                        de nordiska länderna.
Polen           1996-03-01              I enlighet med artikel 6 har Polen
                                        reserverat sig mot att meddelanden
                                        får vara avfattade på eller
                                        översatta till engelska eller
                                        franska. I enlighet med artikel
                                        17 kan erkännande och verkställighet
                                        av avgöranden rörande
                                        vårdnaden i de fall som avses i
                                        artiklarna 8 och 9 vägras även
                                        på sådana grunder som är föreskrivna
                                        i artikel 10.
Portugal        1983-09-01              -
Schweiz         1984-01-01              I enlighet med artikel 17 kan
                                        erkännande och verkställighet av
                                        avgöranden rörande vårdnaden i de fall
                                        som avses i artiklarna 8 och 9
                                        vägras även på sådana grunder
                                        som är föreskrivna i artikel 10.
Spanien         1984-09-01              I enlighet med artikel 6 har Spanien
                                        reserverat sig mot att meddelanden
                                        till dess centralmyndighet
                                        får vara avfattade på eller
                                        översatta till engelska eller
                                        franska.
Storbritannien
och Nordirland  1986-08-01              I enlighet med artikel 17 kan
                                        erkännande och verkställighet
                                        av avgöranden rörande vårdnaden i
                                        de fall som avses i artiklarna
                                        8 och 9 vägras även på sådana
                                        grunder som är föreskrivna i
                                        artikel 10. I enlighet med artikel
                                        24 skall konventionen gälla
                                        endast inom Storbritannien och
                                        Nordirland jämte Falklandsöarna
                                        och Isle of Man.
Tyskland        1991-02-01              I enlighet med artikel 6 har
                                        Tyskland reserverat sig mot att
                                        meddelanden får vara avfattade
                                        på eller översatta till engelska
                                        eller franska. I enlighet med artikel
                                        17 kan erkännande och verkställighet
                                        av avgöranden rörande
                                        vårdnaden i de fall som avses i
                                        artiklarna 8 och 9 vägras även
                                        på sådana grunder som är föreskrivna
                                        i artikel 10 punkterna 1 a
                                        och 1 b.
Österrike       1985-08-01              -

Övergångsbestämmelser

1997:929

Detta tillkännagivande ersätter tillkännagivandet (1995:1129) om kungörande m.m. i fråga om konventionen den 20 maj 1980 om erkännande och verkställighet av avgöranden rörande vårdnad om barn samt om återställande av vård av barn. Det är föranlett av att Island, Liechtenstein och Polen har tillträtt konventionen.

Historik och övergångsbestämmelser

1997:929

Tillkännagivande (1997:929) i fråga om konventionen den 20 maj 1980 om erkännande och verkställighet av avgöranden rörande vårdnad om barn samt om återställande av vård av barn

Myndighet: Utrikesdepartementet

Uppslagsord: vård av barn

Övergångsbestämmelse:

Detta tillkännagivande ersätter tillkännagivandet (1995:1129) om kungörande m.m. i fråga om konventionen den 20 maj 1980 om erkännande och verkställighet av avgöranden rörande vårdnad om barn samt om återställande av vård av barn. Det är föranlett av att Island, Liechtenstein och Polen har tillträtt konventionen.